フィリピン人の返事の仕方は、かなり解りにくいです。例えば、「はい」とか、「そう」などの返事は、眉を動かすだけの返事があります。あと、知らない、分からない等は、しかめっ面をして首を縦に振るし、「はっ?」とか、「何だって?」と聞き返す様な時は、いきなり相手の目を見て、口を大きく開けて、?マークを醸し出すオーラを漂わせます。初めて見た時は、馬鹿にされているみたいな印象を受けましたね。あと、OoとHindiですが、是も日本人には、理解しにくい使い方をする時があります。例えば、「今日は、○○居ないの?」と質問したとします。返事が「はい」の場合、日本人だと、居ないと思うのが普通ですよね、しかしフィリピンの場合「Oo.」とは、「はい」と言う意味の他に、有、在、などの意味もあります。逆に、「Hindi」の場合は、どうでしょう? やっぱり「いいえ」と言う意味の他に、無、居ない、などの意味も含みます。従って、日本人の返事と逆の意味になってしまう場合があるのです。従ってフィリピン人から返事を聴く時は、ちゃんとした言葉で返事をさせる事をお勧めします。もちろん貴方も、ちゃんとした言葉で返事してあげましょう。何故なら、今度は相手が間違った解釈を、してしまうからです。 [先頭ページを開く] [指定ページを開く] <<重要なお知らせ>>@peps!・Chip!!をご利用頂き、ありがとうございます。
w友達に教えるw [編集] 無料ホームページ作成は@peps! |